![youtube do not stand at my grave and weep youtube do not stand at my grave and weep](https://images.ctfassets.net/iqbixcpmwym2/7vKdtBGiS1BYUtf0rFB4z/bdddc07e29b249922ec45352502afb58/Dove_branches.jpg)
![youtube do not stand at my grave and weep youtube do not stand at my grave and weep](https://i.ytimg.com/vi/iNAZRrf6Cxo/maxresdefault.jpg)
In 1981, newspaper columnist Bettelou Peterson identified the author for enquiring readers as "the late Clara Harner Lyon, of California." Later many other claimants to the poem's authorship emerged, including attributions to traditional and Native American origins.
#Youtube do not stand at my grave and weep movie#
Interest surged after the poem was read as a graveside eulogy by actor Harold Gould in the 1979 NBC TV movie Better Late Than Never. Kansas native Clare Harner's original poem "Immortality" was reprinted from The Gypsy in the Kansas City Times on 8 February 1935. Each line is in iambic tetrameter, except for lines five and seven, the fifth having an extra syllable, the seventh, two extra. The poem is twelve lines long, rhyming in couplets. Original versionīelow is the version published in The Gypsy of December 1934 (page 16), under the title "Immortality" and followed by the author's name and location: "CLARE HARNER, Topeka, Kan." The indentation and line breaks are as given there. However, the Oxford journal " Notes and Queries" published a 2018 article claiming the poem, originally titled " Immortality", was in fact written by Clare Harner Lyon (1909-1977) and first published under her maiden name (Harner) in the December 1934 issue of The Gypsy poetry magazine. This was purportedly confirmed in 1998 research conducted for the newspaper column " Dear Abby" ( Pauline Phillips). During the late 1990s, Mary Elizabeth Frye claimed to have written the poem in 1932. The poem was popularized during the late 1970s thanks to a reading by John Wayne that inspired further readings on television.
![youtube do not stand at my grave and weep youtube do not stand at my grave and weep](https://i.pinimg.com/564x/f8/44/13/f8441318f6afeea013e21893e66a0b67.jpg)
![youtube do not stand at my grave and weep youtube do not stand at my grave and weep](https://i.gr-assets.com/images/S/compressed.photo.goodreads.com/books/1347963710l/461587.jpg)
" Do not stand at my grave and weep" is the first line and popular title of a bereavement poem of disputed authorship. Click here to read the complete poem.The poem on a gravestone at St Peter’s church, Wapley, England I highly recommend taking a quiet moment to enter the world Paul K. Joyce has created with his musical adaptation of this beautiful poem in the video below. Since beginningless time I have always been free.” I was struck by how similar in spiritual perspective the Vietnamese Buddhist monk’s quote is to that of the 1930’s Baltimore housewife and florist, which reads: All manifests from the basis of consciousness. Over there the wide ocean and the sky with many galaxies. Taken from his book “No Death, No Fear: Comforting Wisdom For Life,” it says: “This body is not me I am not caught in this body, I am life without boundaries, I have never been born and I have never died. Recently I saw a printed funeral program that included a quote by Vietnamese Buddhist monk and peace activist Thich Nhat Hanh. If I took money for it, it would lose its value…maybe I’m a nut.”) I still feel that way…it was written out of love, for comfort. (On her decision not to copyright the poem, Frye had this to say: “I thought it belonged to the world it didn’t belong to me. There is no definitive version of the poem, because Frye never published or copyrighted it - she circulated the many copies she made privately. She composed the lines on a brown paper shopping bag, inspired by the plight of her house guest, a young German Jewish woman named Margaret Schwarzkopf, who was unable to visit her dying mother because of anti-semitic unrest in burgeoning Nazi Germany. “Do Not Stand At My Grave and Weep” is a 12-line sonnet and the only known poem by Mary Elizabeth Frye. He later incorporated the song into the score for “The Snow Queen.” Originally, Joyce set “Do Not Stand At My Grave and Weep” to music for the funeral of a friend who was diagnosed with cancer. It appears on the soundtrack for the “The Snow Queen,” a 2005 BBC TV movie developed as a vehicle for a set of operatic songs Joyce composed. Joyce’s version to be especially captivating and haunting. It’s a poem that seems to inspire creativity in musicians of many different genres.Īfter having listened to many (I’m certain not all) of these pieces, I’ve found British composer Paul K. Its lines have even been interpolated with other lyrics. Frye’s wise, comforting lines have been transformed into choral compositions, pop songs, rock songs and folk songs. Since 1932, when florist and Baltimore-based homemaker Mary Elizabeth Frye wrote “Do Not Stand at My Grave and Weep,” quite a few musicians have felt compelled to set the poem to music.